Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
По пунктам, телеграфным стилем, чтобы записи не плодить и фленту не забивать))

- Собираемся завтра с Изитом погулять))) Наконец-то куда-нибудь выберемся, не все же дома сидеть :-D На площади обещают военный парад, технику уже подогнали, я когда шла домой полюбовалась на машины с ракетами :)

- На меня напал особый неписец - перфекционист :-D читать дальше

- Начала читать "Д'Артаньян - гвардеец кардинала" Бушкова. Непривычно, но интересно, цепляет. Может быть книга поможет побороть неписца? :)

- Досмотрела киотскую арку "Кеншина". читать дальше

Теперь вопросы:
По Кеншину. читать дальше

По Принцу Тенниса. читать дальше

И Пы.Сы., потому что не сдержалась)) Скоро начну ходить по любимым авторам бьякуренов и клянчить продолжений. Ибо безрыбье уже утомило, а у меня приступ бьякуреномании :alles: Кстати, к авторам бьякухисов это тоже относится :eyebrow:

@музыка: Okiayu Ryoutarou - Yokogao

@настроение: :)

@темы: Всего понемножку, Натура Homo sapiens, Аниме, Наблюдения, Настроение, Флуд

Комментарии
08.05.2010 в 20:46

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Pixie.
Кеншин - счастливые воспоминания. Обожала его раньше))) Не совсем уверена, но в одной из манг читала, что наставника в боевых искусствах иногда называют shishou (англ. вариант) - мастер. Может что-то подобное?
Жаль, что неписец. Зато хорошо, что перфекционист :-D Значит читать будет вдвойне интересно)))
Ты начнёшь ходить по любимым авторам, а я буду ходить сюда, неписец прогонять :-D. Да... Бьякуренов хочется)))
08.05.2010 в 21:05

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
moonrise
аставника в боевых искусствах иногда называют shishou (англ. вариант) - мастер. Может что-то подобное?
Точно!!! Спасибо огромное! :squeeze: Значит, это не учитель, а "мастер". Буду знать теперь))

Обожала его раньше)))
А я вот приобщаюсь)) Хотя слышала, что после киотской арки последующие более слабые.

Ты начнёшь ходить по любимым авторам, а я буду ходить сюда, неписец прогонять . Да... Бьякуренов хочется)))
Да стыдно по авторам ходить)) Авторы и так знают, что писать надо :) Спасибо, что неписец гонишь, а то он что-то совсем замучил.
08.05.2010 в 21:13

Ну, здравствуй, собрат)
:buddy: :squeeze:

насчет Мастера moonrise абсолютно права. Именно так.

Насчет организаций...это дело наживное)

По порядку как они шли в аниме

"Кеншингуми" — команда Кеншина)

Онивабан-сю, еще может быть банда Они, в зависимости от перевода — 4 погибших соратников Шиномори, "гостиничный дед", Мисао, и жители при гостинице. Ну и собственно сам Шиномори.

онивабан-сю это историческая организация, защитников замка Эдо,шиноби.

"Джупонгатана" — Десять Клинков — соратники Шишио.

Ну на Киотскую арку вроде все).

По приемам я чуть позже посмотрю русские названия (чем и хороша озвучка СТС, что там любому приему дают приемлимый для русского уха перевод)

А про Шиномори еще будет. Будет еще)))
08.05.2010 в 21:18

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Pixie.
Рада, если смогла помочь)))

А я вот приобщаюсь)) Хотя слышала, что после киотской арки последующие более слабые.
Я его смотрела лет 5 назад, так что по аркам теперь точно не вспомню))) Но любила сильно, персонажи там хорошие, характеры)) Ещё слышала, что есть OVA, но там всё очень жестоко заканчивается, а меня просматривать ангст пока не тянет...

Авторы и так знают, что писать надо Спасибо, что неписец гонишь, а то он что-то совсем замучил.
Да, авторы знают, но похоже у всех период неписца. Бывает))) Будем гонять, по мере возможностей - и неписцов, и авторов :-D Авторов - чтобы писали, неписцов - чтобы не мучили. Всё будет хорошо)))
08.05.2010 в 21:19

Ну зачем же более слабые?
Вторая киотская очень даже ничего) Конечно, после Шишиги все послабее, но.
А еще в третьем сезоне неплохие комедийные моменты.

Про неписец.

Просто по каким-то причинам нет сил. Ешь сладенькое, гуляй побольше.
08.05.2010 в 21:37

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Чероки Иче
По порядку как они шли в аниме
Да эти названия я запомнила и даже их смысл поняла)) Но все эти Бакумацу и прочие исторические термины. Или вот Синсэнгуми. Голова кругом идет, но я уже скачала статьи на почитать и даже немного разобралась))

А про Шиномори еще будет. Будет еще)))
Ура! :) Это хорошо. А Сайто не будет, да? :weep3:

Ну зачем же более слабые?
Это то, что я слышала, а так, конечно, буду свое мнение составлять :)

Просто по каким-то причинам нет сил. Ешь сладенькое, гуляй побольше.
Кстати да, ты права - это и усталость тоже. Сейчас наемся зефира и пойду бьякурены читать :-D

moonrise
Ещё слышала, что есть OVA, но там всё очень жестоко заканчивается, а меня просматривать ангст пока не тянет...
Мне уже Чероки Иче сказала, что лучше не смотреть овашку, поэтому я, скорее всего, не буду. Боюсь таких вещей.

Всё будет хорошо)))
Спасибо! :squeeze:

Ичи на авике очень красивый
:inlove:
08.05.2010 в 21:49

Шинсенгуми - Новая Гвардия (про Шинсен посмотри Железного Миротворца, только обязательно с Изитом,чтоб кто-то рядом был, потому что там без прикрас -кровища, это кровища, а гражданская война — гражданская война и никакими идеалами это не закрасишь)

"Бакумацу" - не помню точного перевода — период гражданской войны между теми, кто был за открытие Японии миру и старой формацией (сторонниками сегуната).

Нет Сайто не будет. Про Сайто почитать можно. "Фанфик", который на полном серьезе издавать надо. Дело Огня Кэтринн Кинн, Антрекота и Ольги Чигиринской.
08.05.2010 в 21:49

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Pixie.
Боюсь таких вещей.
Я тоже :gigi: Моральное здоровье надо беречь ))) Видела я несколько аниме с трагичным сюжетом. Очень достойные вещи, но пересматривать не буду ещё долго.
:buddy:
Ичи - солнышко :sunny:
08.05.2010 в 21:52

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Чероки Иче
О, а вы не знаете, где можно найти Миротворца с сабами? Я ужасно не люблю озвучку, но пресмотреть хочется...
08.05.2010 в 22:02

08.05.2010 в 22:07

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Чероки Иче
:squeeze: Спасибо огромное!!! :flower:
08.05.2010 в 22:08

Если качаться не будет, свистните, я еще найду.
08.05.2010 в 22:12

И в именах заодно тоже. Имена часть по Поливанову, часть по Хепберну - менос ногу сломит.
Где конкретно?

На слух ориентируюсь.

Полная шиза была, когда озвучник выдал сакроментальное Аоси Шиномори.
08.05.2010 в 22:16

Каждый человек по-своему прав, а по-моему нет (с)
Чероки Иче
Сидеров пока нет, но я дождусь :-D Я терпеливая, а потом уже давно хочу, так что с рабочей ссылкой это полное счастье))) Спасибо))
08.05.2010 в 22:19

:red:
09.05.2010 в 20:37

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Чероки Иче
про Шинсен посмотри Железного Миротворца, только обязательно с Изитом,чтоб кто-то рядом был, потому что там без прикрас -кровища, это кровища,
Если кровища, то это без Изита, он кровь очень не любит)) А я не боюсь, хотя все равно не приятно. Фильм скачаем, если Изит не будет упрямиться))

Про Сайто почитать можно
Ура! Спасибо! *пошла качать книгу*

И в именах заодно тоже. Имена часть по Поливанову, часть по Хепберну - менос ногу сломит.
Где конкретно?

Да по всему аниме)) озвучиватель озвучивал то Мейдзи, то Мейджи, то Сисио, то Шишио, то Синомори Аоси, то Шиномори Аоши, то Соджиро, то Содзиро. Ужасно бесило. Но теперь пойдут сабы, станет полегче))

Полная шиза была, когда озвучник выдал сакроментальное Аоси Шиномори.
Вооот, ты меня понимаешь :kiss:

moonrise
Очень достойные вещи, но пересматривать не буду ещё долго.
У меня тоже самое)) Драматичную сильную вещь посмотреть могу, но потом очень расстраиваюсь и с трудом решаюсь пересматривать.

Ичи - солнышко
Да))) Я его очень люблю :rolleyes:
09.05.2010 в 20:54

На слух оно гораздо лучше. С японского.
Сразу понятно как правильно.
Ну и прекрасное из нашего перевода: Шиномори был Хиноми Оси, что перевелось мною, как покинутый вожак. В 8 серии, единственный раз. А у самой потом глаза были блюдцами, когда узнала
09.05.2010 в 21:49

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Чероки Иче
На слух оно гораздо лучше. С японского.
Сразу понятно как правильно.

Это точно. Либо профессинальная озвучка, либо сабы. Никак иначе. А то будешь беситься от кривого перевода и прочих ляпов.
09.05.2010 в 22:30

Профессиональная озвучка была хороша для Кеншина СТСовская, но от нее все "правоверные анимешники" плюются, потому что она сделана с английской, а там Кори вместо Каору и Еси вместо Яхико. На мой взгляд нормально.
В первом сезоне там по Поливанову (в частности Секидзе)), а с 28 нормально - по Хепберну.
Ну и некоторые забавные моменты типа Саносуки.
Ну и некоторые неточности (из английского переползли), вроде того, что Мисао 18 вместо 16 и Каматари — женщина.

Зато все остальное полностью, и они там шпарили прямо по русскому переводу манги.

Мне кажется, это мало, чтоб настолько рвать и метать, как это делают псевдо-анимешники.

Еще была весьма неплоха озвучка Магазинчика Ужасов наша официальная и Волчьего Дождя.

Больше я в озвучке не смотрела.

Про блич ты знаешь. Гин у нас получился хорош)))

А че эт у нас здесь плохого случилось? (тм)
10.05.2010 в 18:14

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Чероки Иче
а там Кори вместо Каору и Еси вместо Яхико. На мой взгляд нормально.
Нормально)) Просто привыкнуть надо, и все. Если все время так смотреть, то слух резать не будет.

Ну и некоторые неточности (из английского переползли), вроде того, что Мисао 18 вместо 16 и Каматари — женщина.
О, это Мисао политкорректные американцы специально старше сделали? Как и Катамари-женщина смотрится лучше)))

Про блич ты знаешь. Гин у нас получился
Не знаю :shy: Я в фанатской озвучке смотрела первые 200 серий, а потом с сабами :)

А че эт у нас здесь плохого случилось? (тм)
Нани? :) Это ты про что? :shy:
10.05.2010 в 18:31

Про блич это и была фанатская купленная для мамы.
Это когда Гин там появляется,кажется когда Кира и Хинамори Ренджи лечат... не помню немножко.
10.05.2010 в 18:40

Про Мисао: у них есть статья по этому делу.
К тому же это типа для детей делалось (озвучка английская), а у них с Шиномори 10 лет разницы.
И она очень восторжена по отношению к нему.Из-за этого.
В СТС-овской озвучке очень много... чувства, то есть ребятам самим нравилось озвучивать и это слышно, хотя бы в "эт моей жене" (тм).
Насчет Каматари он же травести.
финал 89 наши вообще сделали....О_О, сама на эту серию не попадала все время, только сейчас "Я уже взрослая Аоши и мы сможем об этом поговорить. - Да мы поговорим."(тм)