Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Интернетовский жаргон перекочевывает в обычную речь. Может я просто тормоз, а все уже это прошли? Постоянный инет у меня не так давно, потому специфическая лексика пока мне в новинку. Ну ладно, когда я в "Тенях" пишу дневник Гермионы, то меня тянет расставлять смайлики. Это еще куда ни шло. Ладно, что я использую в речи безобидное "имхо", но что дальше будет? :nope: Не то чтобы меня это очень волнует, просто непривычно. У нас в коллективе инетзависимых нет (кроме Пикси, конечно :lol:), так что надо за речью следить.
А вообще это не есть хорошо. В смысле жаргона. То есть наличие его - это абсолютно естественное явление, но главное, чтобы дети не считали, что все эти "йады" и "креведки" – норма для обычного внесетевого общения.

К слову, не знаю, как насчет русского языка, но украинский уже упрощают. Теперь, во-первых, после апострофа не ставится пробел (но это мелочь), а во-вторых, переносить слова можно как угодно (отрывать букву от корня точно можно, а вот не знаю, можно ли одну букву оставлять). Такими темпами, скоро каждый будет писать так, как ему хочется. Не думаю, что тут вина инета. Но обидно. Уровень образования и так упал, куда уж дальше.


@настроение: Радостное и задумчивое одновременно!

@темы: Интернет, Мысли вслух

Комментарии
29.12.2007 в 15:40

У меня не все дома. Можете оставить сообщение. © Выходя в другой мир через окно, пожалуйста, постарайтесь не споткнуться на пороге. ©
Pixie.,
Ладно, что я использую в речи безобидное "имхо", но что дальше будет?
Я тоже через это прошла. Сейчас стараюсь употреблять такие слова только в сети: простые обыватели не понимают. НО: даже если я говорю по телефону (реал, вроде бы) с таким же зависимым человеком, то я говорю так, что... В общем, пообщалась как-то с приятельницей на перемене по телефону про фики. Студенты потом признались, что из моей речи (а говорю я обычно громко *издержки профессиии*) поняли только предлоги. :laugh:
Так что это уже термионология!
29.12.2007 в 19:53

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Талина2010
Сейчас стараюсь употреблять такие слова только в сети: простые обыватели не понимают.
Ага. Точно :laugh: Пару раз сталкивалась с непониманием.

Студенты потом признались, что из моей речи (а говорю я обычно громко *издержки профессиии*) поняли только предлоги
Ну ничего себе! :laugh: Вот это я понимаю! Прям завидую даже! :flower:
29.12.2007 в 20:52

У меня не все дома. Можете оставить сообщение. © Выходя в другой мир через окно, пожалуйста, постарайтесь не споткнуться на пороге. ©
Pixie.,
А ты попробуй говорить быстро и увлеченно с использованием всех фандомных заморочек, со ссылками на жанры, пейринги и т.д. :-D
06.01.2008 в 20:28

Ага, знакомое дело... Я в контрольной по психологии самайликов понаставила... Потом, когда сдала - сообразила, что не надо было... Но, видимо, по делу написала и нарсаатавляла, раз мне за нее автомат поставили... Хот и не обещали ;)

А вот меня не понимают, потому что я заимела привычку говорить словами из учебников... Даже дома "улыбаются и машут" и ни-ши-ша не понимают. Уж лучше "Йады" и "имхо" ;)
06.01.2008 в 21:57

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Миканэль Луиндаэ
я заимела привычку говорить словами из учебников..
В каком смысле? :conf2: Терминами или используя научный стиль? :lol:
07.01.2008 в 12:08

В каком смысле? Терминами или используя научный стиль?
И то, и другое. :-D И еще темы либо философские, либо размышления на тему учебников.
Зато меня соседи в общеге стараются лишний раз не дергать: а то как выдам - уши плавятся, мозги кипят :lol:
07.01.2008 в 12:09

Вспомнила: я же тебя спросить хотела: Пикси, ты - билингв, да?
08.01.2008 в 05:34

Роскошный дятел
Мне на эту тему анекдот вспомнился:
-Папа, а правда, что от Интернета тупеют?
- Гы, сынок. ЛОЛ.

08.01.2008 в 21:22

Произошла окончательная победа сил добра над силами разума (с)
Миканэль Луиндаэ
ты - билингв, да?
Эээ, прошу прощения, что ты под этим вопросом подразумеваешь? Сколькими языками владею? :) Ну вроде как русским (хочется верить), украинским, ну и вроде как английским (хотя без практики все мои зания скоро превратятся в ничто, блин)

Лео Тэамат
Вот-вот. Тот случай :lol:
11.01.2008 в 13:22

Pixie.
Я понимаю под этим то, что ты с детства два языка знаешь, они для тебя оба родные? У меня вот дядя билингв: тоже русский/украинский. Клево! Я бы тоже так хотела! Но, увы... Один русский, и тот не идеальный, даже стыдно.